Национальный ответ
Но баба Зоя никогда не переживала из-за того, что ее татарская кровь смешивается с русской. «Мы не ссорились с русскими. Сестра моего мужа даже по-татарски не знает, а муж у нее по фамилии Фомин. Внучка в Москве вышла замуж за русского».
Баба Зоя все больше сидит дома, а в гости ходит, если пригласят. «Чего в гости ходить? Водку я не пью. Только чай. Могу и вам чаю налить. Будете?» — неожиданно спрашивает бабуля. Но на улице тридцать градусов в тени, и мы отказываемся. Тогда баба Зоя наливает нам охлажденного яблочного сока. Выключаю диктофон. Она категорически отказывается фотографироваться одна, еле уговариваем сделать фото вдвоем. Даже смеемся с Зоей Сайдуловной, мол, наше первое семейное фото. Мы еще долго разговариваем про ее внука, моего будущего зятя. Думаю, что моей младшей сестре повезло с новой родней. Невольно вспоминается Лев Толстой с его «мыслью семейной». Спрашиваю напоследок у бабы Зои, трезвый ли народ — татары? «А кто его знает? Кто трезвый, кто пьяный. Старший зять всю жизнь пил, заболел и умер от водки. А я только чай пью», — улыбается бабуля. Пристастие к алкоголю не имеет отношения к национальности. Главное, чтобы человек был хороший.
[box color=»white» icon=»information»]С исторических времен татары имели свои отличительные черты характера, выделявшие их от представителей других национальностей. В основном это были положительные черты. О татарах говорили как о чистоплотном, трудолюбивом, народе, готовым всегда прийти на выручку. К этому также добавлялись стремление к знаниям, терпение, честность, и щедрость. Татары относились терпимо к другим народам — в жизнь чужих не вмешивались, но и в свою жизнь посторонних не впускали. Татары не предавали огласке свои внутренние проблемы, сор из избы не выносили.[/box]Уроки английского
Как азербайджанец учит русских говорить на двух языках одинаково хорошо
Гаджигарибов Резван Адиль Оглы — учитель английского языка в Степняковской школе Канского района. В свое время я познакомилась с этим человеком заочно: о Резване мне рассказал директор школы Леонид Крапивка, мол, у нас работает молодой учитель, лучше всех в районе ЕГЭ по русскому языку написал. Наконец пришло время познакомиться с учителем английского из Азербайджана лично. В здании школы он встретил меня широкой улыбкой и сказал: «Здравствуйте. Меня зовут Резван».
Резван приехал в Канск из поселка Локбатан, что находится близ города Баку. Прожил там все детство, а в 18 лет впервые приехал в Россию. Здесь, в Канске Красноярского края, жила его тетя. Вскоре Резван поступил в Красноярский вуз на юридический факультет, но после первого курса его призвали в армию на родине. В то время еще был гражданином Азербайджанской республики. В 2001, отслужив в армии, Резван вновь приехал сюда, с тех пор и остался. В 2007 году наш герой получил российское гражданство. Сейчас у Резвана семья: жена и трое дочерей. Старшая поступила на актерский факультет, а младшие еще не начали ходить в школу.
— Резван, почему вы не остались жить в Азербайджане? Там сложно получить хорошее образование?
— Нет, там можно получить достойное образование. Вы же понимаете, что в каждой стране есть свои нюансы и проблемы. В Россию меня позвала тетя, предложила учиться и работать у нее. На то время она была известным в Канске бизнесменом. Впоследствии сама она вернулась на родину, а я, как видите, остался. В Сибири красивая природа, по-своему хорошие люди. В Азербайджане ночами температура поднимается до 45-ти градусов! В свое время я жил в 15-ти минутах езды от моря, а в Сибири хоть и нет моря, зато есть реки, поля и озера. Везде живут люди. Так я и живу здесь и никуда переезжать не планирую.
— Легко ли было привыкнуть к климату?
— К климату привыкнуть всегда легко, труднее привыкнуть к людям. До сих пор вспоминаю историю, которая для меня стала настоящим шоком! Мы поехали с родственниками отдохнуть на берег Кана. Мимо нас проходили дети, и вдруг одна из девочек начала активно использовать ненормативную лексику, да еще так громко! Я понял, что это считается нормальным у некоторых слоев населения. Это неправильно! Что еще меня поразило: неуважение к старшим. У нас принято слушать старших, даже в том случае, если они в чем-то не правы. К сожалению, здесь я это встречаю не у всех и не везде. Поведение людей зависит от воспитания, а не от региона, национальности или других факторов. Моя супруга русская, местная, она очень уважает свою мать. К сожалению, тестя уже нет в живых. Но я вижу, как относятся к своим родителям люди, живущие по соседству. Это недопустимо.